Перстень Царя Соломона - Страница 19


К оглавлению

19

— И это тоже? — усомнился я, разглядывая «Настоль­ную книгу атеиста».

—  Всенепременно и в первую очередь,— сердито отре­зал Валерка.— В ней, чтобы ты знал, самое короткое изло­жение сути всех религий. Ты, главное, на комментарии о том, как они одурманивали народ и наживались на его не­вежестве, не смотри, и все будет в порядке.

Вроде бы одолел и их, но все равно первый экзамен, ко­торый устроил Валерка, я с треском провалил.

«Ой, липа. Ой, не поверят»,— сокрушался Жорж Милославский, разглядывая управдома Буншу в царских одеждах.

Вот-вот. Примерно то же самое.

Лишь на следующий день он, скривившись, заявил, что тройку, да и то слабенькую, с огромной натяжкой, он бы мне поставил, но никак не более. К тому же мой язык...

— А ты не забыл, что нам сегодня к ювелиру? — напом­нил я.— Имей в виду, сразу после него лишнего дня не за­держусь, сразу туда.

— Ладно,— тяжко вздохнул он и неожиданно встрепе­нулся: — О, идея! Будешь не просто купцом, а инозем­ным,— выдал он поправку,— Но православной веры. Ска­жем, твоя мать была русинкой, попала в плен к татарам, потом ее кто-то выкупил, ну а дальше разработаем. Пока это черновой набросок. Тогда все прокатит в лучшем виде.

— Уж очень ты строго к нему подходишь, — недовольно заметила Алена, присутствующая на моей «экзекуции».

—  Жизнь еще строже,— хмуро откликнулся Валерка и протянул мне целую пачку листков с набранным самым мелким шрифтом текстом. — Я тут шпаргалки приго­товил. Сгодятся. Зашьешь под подкладку в разных местах. И вот еще что,— произнес он несколько виноватым голо­сом,— Я как-то поначалу об этом не задумывался, а вчера словно осенило. Сел посчитать и за голову схватился.

Я насторожился. Если хладнокровный и невозмути­мый Валерка схватился за голову, значит — серьезно. Очень серьезно. И за что тогда хвататься мне самому?

—  Понимаешь, судя по твоему рассказу, ты там нахо­дился примерно полчаса, и это самое малое. Я несколько раз попытался воспроизвести наши с Андреем действия, когда мы вытягивали тебя обратно. Как ни крути — в пре­делах семи-восьми секунд, не больше. Напрашивается вывод, что там и тут время течет неодинаково и скорость его в шестнадцатом веке значительно выше, примерно раз в двести, а то и в триста.

— То есть если здесь прошли сутки, то там полгода, если не год? — уточнил я.

— Выходит так. Получается, что пять дней здесь равны примерно пяти годам и...

—  Стоп! — рявкнул я,— Ничего не получается, потому что это лишь один из вариантов. Оно может и вообще не двигаться с места, пока меня там нет. Вот тебе только одна из возможных альтернатив. Но даже если и так, как ты го­воришь, то я ничего не теряю. Было восемнадцать, пускай даже двадцать, значит, при новой встрече ей будет два­дцать пять, пускай от силы двадцать семь. Отлично! Раз­ница всего в три года. Кажется, у вас с Аленой именно та­кая?

— Только в двадцать семь женщина на Руси давно за­мужем или в монастыре.

— К черту! — Я рубанул воздух ребром ладони.— Заму­жем? Разведется!

— Церковь разводов в те времена не разрешала.

— Тогда она скоропостижно овдовеет! — рявкнул я,— А из монастыря я ее попросту украду, и всего делов!

— Класс! — восхитилась Алена и... напустилась на мужа: — Слыхал, пень старый, на что люди ради своих лю­бимых готовы? А ты?

— Да я тоже ради тебя что хочешь,— торопливо заверил Валерка, тут же предложив: — Хочешь, я завтра сам отведу тебя в монастырь, а потом оттуда украду?

— Да я за это время помру! — возмутилась Алена.

— Ну я тогда не знаю. Мне что, развестись с тобой, а потом опять жениться или сделать так, чтобы ты овдове­ла? — растерянно развел руками Валерка.

— А не знаешь и молчи,— наставительно произнесла Алена, ласково добавив: — Эх ты, бестолковый мой... ры­царь,— И вдруг неожиданно сменила тему и заметила, по­вернувшись ко мне: — А я вам к ужину свадебный пирог испеку.

— К какому ужину? — растерялся я.

— Сами же говорили, что время там и тут течет по-раз­ному. Получается, что если ты потратишь на ее поиски даже полгода, то все равно успеешь прикатить к ужину в Москву к моему пирогу. Вот.

— Классная у тебя супруга,— заметил я, когда Алена уже вышла.

— Ага,— охотно согласился Валерка.— Если правду го­ворят, что выбор жены — это лотерея, то мне выпал джекпот. Но сейчас речь о тебе. Знаешь, я не представляю, что я скажу твоей маме и твоему отцу, если...

Он задержатся с продолжением, так ничего и не произ­неся. Да оно было и не нужно — и без того понятно, что имелось в виду. Действительно, получалось не ахти. Даже если предположить, что у меня все будет в порядке и я су­мею не только найти свою княжну, но и жениться на ней, но не смогу отыскать способ вернуться обратно — для моих я все равно останусь без вести пропавшим. Они же не будут знать, что с их сыном все хорошо, что он умер в собственном поместье в тысяча шестьсот двадцатом году в глубокой старости, окруженный кучей детей и внуков в чине какого-нибудь окольничего или кравчего.

— Давай я тогда отправлю письмо,— пришла мне в го­лову идея.

—  Что-то я сомневаюсь насчет доставки,— крякнул Ва­лерка, но чуть погодя утвердительно кивнул: — Точно. То­лько надо замуровать его в такое здание, которое стоит и поныне. Храм, что ли, какой-нибудь...

— Ночью с кувалдой в храме,— ухмыльнулся я.— За та­кое святотатство и головы можно лишиться. Слушай, а может, в кремлевскую стену? — осенило меня.

—  Ну ты и голова! — восхитился Валерка,— Правда, их тоже много раз перестраивали и реставрировали, но я по­копаюсь в справочниках и выберу какой-нибудь участок поспокойнее, а завтра, перед тем как подадимся в Стари­цу, подъедем туда и определимся с местом. Когда пой­мешь, что у тебя... ну... возникли проблемы... выдолбишь пару кирпичей и засунешь туда свое письмецо для родите­лей, желательно с описанием всех событий, которые с то­бой приключились. Если время позволит, то отправь два — одно для меня. Им все хорошее напишешь, а мне — правду.

19